| ¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 1Àå 48Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ´Â ¿©È£¿Í²²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ |
| KJV |
For the LORD had spoken unto Moses, saying, |
| NIV |
The LORD had said to Moses: |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѲ²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í²²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. |
| Afr1953 |
Die HERE het naamlik met Moses gespreek en ges?: |
| BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú¬Ý ¬ß¬Ñ ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý: |
| Dan |
HERREN talede til Moses og sagde: |
| GerElb1871 |
Denn Jehova hatte zu Mose geredet und gesagt: |
| GerElb1905 |
Denn Jehova hatte zu Mose geredet und gesagt: |
| GerLut1545 |
Und der HERR redete mit Mose und sprach: |
| GerSch |
Denn der HERR redete zu Mose und sprach: |
| UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥å¥é¥ö¥å ¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥ç¥í, ¥ë¥å¥ã¥ø¥í, |
| ACV |
For LORD spoke to Moses, saying, |
| AKJV |
For the LORD had spoken to Moses, saying, |
| ASV |
For Jehovah spake unto Moses, saying, |
| BBE |
For the Lord said to Moses, |
| DRC |
And the Lord spoke to Moses, saying: |
| Darby |
For Jehovah had spoken to Moses, saying, |
| ESV |
For the Lord spoke to Moses, saying, |
| Geneva1599 |
For the Lord had spoken vnto Moses, and said, |
| GodsWord |
The LORD had said to Moses, |
| HNV |
For the LORD spoke to Moses, saying, |
| JPS |
And the LORD spoke unto Moses, saying: |
| Jubilee2000 |
For the LORD had spoken unto Moses, saying, |
| LITV |
And Jehovah spoke to Moses, saying, |
| MKJV |
For the LORD had spoken to Moses saying, |
| RNKJV |
For ???? had spoken unto Moses, saying, |
| RWebster |
For the LORD had spoken to Moses , saying , |
| Rotherham |
For Yahweh spake unto Moses saying: |
| UKJV |
For the LORD had spoken unto Moses, saying, |
| WEB |
For Yahweh spoke to Moses, saying, |
| Webster |
For the LORD had spoken to Moses, saying, |
| YLT |
seeing Jehovah speaketh unto Moses, saying, |
| Esperanto |
CXar la Eternulo ekparolis al Moseo, dirante: |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ð¥ñ¥ï? ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç¥í ¥ë¥å¥ã¥ø¥í |