¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 26Àå 36Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¼öµ¨¶ó ÀÚ¼ÕÀº ÀÌ·¯ÇÏ´Ï ¿¡¶õ¿¡°Ô¼ ³ ¿¡¶õ Á¾Á·À̶ó |
KJV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
NIV |
These were the descendants of Shuthelah: through Eran, the Eranite clan. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼öµ¨¶óÀÇ ÈļÕÀº ¿¡¶õÀε¥, ¿¡¶õ¿¡°Ô¼ ¿¡¶õ °¥·¡°¡ »ý°å´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼öµ¨¶óÀÇ ÈļÕÀº ¿¡¶õÀε¥ ¿¡¶õ¿¡°Ô¼ ¿¡¶õ°¥·¡°¡ »ý°å´Ù. |
Afr1953 |
En dit is die seuns van Sut?lag: van Eran die geslag van die Eraniete. |
BulVeren |
¬ª ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬³¬å¬ä¬Ñ¬Ý: ¬à¬ä ¬¦¬â¬Ñ¬ß: ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬Ö¬â¬Ñ¬ß¬à¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö. |
Dan |
Sjultelas S©ªnner var f©ªlgende: Fra Eran stammer Eraniternes Sl©¡gt. |
GerElb1871 |
Und dies sind die S?hne Schuthelachs: von Eran das Geschlecht der Eraniter. |
GerElb1905 |
Und dies sind die S?hne Schuthelachs: von Eran das Geschlecht der Eraniter. |
GerLut1545 |
Die Kinder aber Suthelahs waren: Eran, daher kommt das Geschlecht der Eraniter. |
GerSch |
Die Kinder aber Sutelahs waren: Eran, daher das Geschlecht der Eraniter. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥Ò¥ï¥ô¥è¥á¥ë¥á ¥å¥î ¥Å¥ñ¥á¥í, ¥ç ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥Å¥ñ¥á¥í¥é¥ó¥ø¥í. |
ACV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
AKJV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
ASV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
BBE |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites: |
DRC |
Now the son of Suthala was Heran, of whom is the family of the Heranites. |
Darby |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
ESV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites. |
Geneva1599 |
And these are the sonnes of Shuthelah: of Eran the familie of the Eranites. |
GodsWord |
The descendants of Shuthelah were the family of Eran. |
HNV |
These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
JPS |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
Jubilee2000 |
And these [are] the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
LITV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
MKJV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites; |
RNKJV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
RWebster |
And these are the sons of Shuthelah : of Eran , the family of the Eranites . |
Rotherham |
And, these, are the sons of Shuthelah, To Eran, pertained the family of the Eranites. |
UKJV |
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
WEB |
These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
Webster |
And these [are] the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. |
YLT |
And these are sons of Shuthelah: of Eran the family of the Eranite. |
Esperanto |
Kaj jen estas la filoj de SXutelahx:de Eran, la familio de la Eranidoj. |
LXX(o) |
(26:40) ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ò¥ï¥ô¥ó¥á¥ë¥á ¥ó¥ø ¥å¥ä¥å¥í ¥ä¥ç¥ì¥ï? ¥ï ¥å¥ä¥å¥í¥é |