Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 2Àå 42Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©¶ó¹Ç¿¤ÀÇ ¾Æ¿ì °¥·¾ÀÇ ¾Æµé °ð ¸º¾ÆµéÀº ¸Þ»çÀÌ´Ï ½ÊÀÇ ¾Æ¹öÁö¿ä ±× ¾ÆµéÀº ¸¶·¹»ç´Ï Çìºê·ÐÀÇ ¾Æ¹öÁöÀ̸ç
 KJV Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 NIV The sons of Caleb the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn, who was the father of Ziph, and his son Mareshah, who was the father of Hebron.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿©¶ó¹Ç¿¤ÀÇ ¾Æ¿ì °¥·¾ÀÇ ¸º¾ÆµéÀº ¸Þ»çÀε¥ ±×°¡ ¹Ù·Î Áöºê¸¦ ¼¼¿î »ç¶÷ÀÌ´Ù. ´ÙÀ½ ¾ÆµéÀº Çìºê·ÐÀ» ¼¼¿î ¸¶·¹»ç´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿©·¯¹Ç¿¤ÀÇ µ¿»ý °¥·¾ÀÇ ¸º¾Æµé ¸Þ»çÀε¥ ±×°¡ ¹Ù·Î ½ÊÀ» ¼¼¿î »ç¶÷ÀÌ´Ù. ´ÙÀ½ ¾ÆµéÀº Çìºê·ÐÀ» ¼¼¿î ¸¶·¹»çÀÌ´Ù.
 Afr1953 En die seuns van Kaleb, die broer van Jer?gme?l, was Mesa, sy eersgeborene -- hy was die vader van Sif -- en die seuns van Mar?sa, die vader van Hebron.
 BulVeren ¬³¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬·¬Ñ¬Ý¬Ö¬Ó, ¬Ò¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¦¬â¬Ñ¬Þ¬Ö¬Ú¬Ý: ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬â¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ñ¬ä ¬Þ¬å ¬®¬Ú¬ã¬Ñ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬©¬Ú¬æ, ¬Ú ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬ã¬Ñ, ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬·¬Ö¬Ó¬â¬à¬ß.
 Dan Jerame'els Broder Kalebs S©ªnner: Maresja, hans f©ªrstef©ªdte, som var Fader til Zif. Maresjas S©ªnner: Hebron.
 GerElb1871 Und die S?hne Kalebs, des Bruders Jerachmeels: Mescha, sein Erstgeborener (er ist der Vater Siphs), und die S?hne Mareschas, des Vaters Hebrons.
 GerElb1905 Und die S?hne Kalebs, des Bruders Jerachmeels: Mescha, sein Erstgeborener (er ist der Vater Siphs), und die S?hne Mareschas, des Vaters Hebrons.
 GerLut1545 Die Kinder Kalebs, des Bruders Jerahmeels, sind: Mesa, sein erster Sohn, der ist der Vater Siphs, und der Kinder Maresas, des Vaters Hebrons.
 GerSch Und die S?hne Kalebs, des Bruders Jerachmeels, waren: Mescha, sein Erstgeborener, der ist der Vater Siphs; und die S?hne Mareschas, des Vaters Hebrons.
 UMGreek ¥Ï¥é ¥ä¥å ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ö¥á¥ë¥å¥â, ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥É¥å¥ñ¥á¥ì¥å¥ç¥ë, ¥ç¥ò¥á¥í ¥Ì¥ç¥ò¥á ¥ï ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ç¥ó¥ï ¥ï ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ó¥ï¥ô ¥Æ¥é¥õ ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ì¥á¥ñ¥ç¥ò¥á, ¥ð¥á¥ó¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í.
 ACV And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his first-born, who was the father of Ziph, and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 AKJV Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 ASV And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his first-born, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 BBE And the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mareshah, his oldest son, who was the father of Ziph and Hebron.
 DRC Now the sons of Caleb the brother of Jerameel were Mesa his firstborn, who was the father of Siph: and the sons of Maresa father of Hebron.
 Darby And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 ESV The sons of (ver. 9) Caleb the brother of Jerahmeel: Mareshah (Septuagint; Hebrew Mesha) his firstborn, who fathered Ziph. The son (Hebrew sons) of Mareshah: (See Josh. 14:13) Hebron. (Hebrew the father of Hebron)
 Geneva1599 Also the sonnes of Caleb the brother of Ierahmeel, were Mesha his eldest sonne, which was the father of Ziph: and the sonnes of Mareshah the father of Hebron.
 GodsWord The descendants of Caleb (Jerahmeel's brother) were his firstborn son Mesha, who first settled Ziph, and the sons of Mareshah, who first settled Hebron.
 HNV The sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah thefather of Hebron.
 JPS And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his first-born, who was the father of Ziph, and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 Jubilee2000 Now the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, [were] Mesha, his firstborn, who was the father of Ziph, and of his [other] sons, Mareshah, the father of Hebron.
 LITV And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were his first-born Mesha, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 MKJV And the sons of Caleb the brother of Jerahmeel: Mesha his first-born, the father of Ziph. And the sons of Mareshah the father of Hebron.
 RNKJV Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 RWebster Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were , Mesha his firstborn , who was the father of Ziph ; and the sons of Mareshah the father of Hebron .
 Rotherham Now, the sons of Caleb, brother of Jerahmeel, were, Mesha his firstborn, the same, was the father of Ziph,?and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 UKJV Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 WEB The sons of Caleb the brother of Jerahmeel were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and the sons of Mareshah thefather of Hebron.
 Webster Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel [were], Mesha his first-born, who [was] the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
 YLT And sons of Caleb brother of Jerahmeel: Mesha his first-born, he is father of Ziph; and sons of Mareshah: Abi-Hebron.
 Esperanto La filoj de Kaleb, frato de Jerahxmeel:lia unuenaskito Mesxa, kiu estis la fondinto de Zif; kaj la filoj de Maresxa, fondinto de HXebron.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ö¥á¥ë¥å¥â ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥ô ¥é¥å¥ñ¥å¥ì¥å¥ç¥ë ¥ì¥á¥ñ¥é¥ò¥á ¥ï ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥ó¥ï¥ê¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥æ¥é¥õ ¥ê¥á¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ì¥á¥ñ¥é¥ò¥á ¥ð¥á¥ó¥ñ¥ï? ¥ö¥å¥â¥ñ¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505921
±³È¸  1376939
¼±±³  1336364
¿¹¼ö  1262752
¼³±³  1048468
¾Æ½Ã¾Æ  954106
¼¼°è  934058
¼±±³È¸  900000
»ç¶û  889142
¹Ù¿ï  882208


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø