|
|
| ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
| ¼º°æÀåÀý |
¿ª´ëÇÏ 16Àå 11Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¾Æ»çÀÇ Ã³À½ºÎÅÍ ³¡±îÁöÀÇ ÇàÀûÀº À¯´Ù¿Í À̽º¶ó¿¤ ¿¿Õ±â¿¡ ±â·ÏµÇ´Ï¶ó |
| KJV |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| NIV |
The events of Asa's reign, from beginning to end, are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¾Æ»çÀÇ ¿ª»ç´Â óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö ¿ÕÁ¶½Ç·Ï°ú À̽º¶ó¿¤ ¿ÕÁ¶½Ç·Ï¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¾Æ»çÀÇ ¿ª»ç´Â óÀ½ºÎÅÍ ³¡±îÁö À¯´ë ¿ÕÁ¶½Ç·Ï°ú À̽º¶ó¿¤ ¿ÕÁ¶½Ç·Ï¿¡ ±â·ÏµÇ¿© ÀÖ´Ù. |
| Afr1953 |
En kyk, die geskiedenis van Asa die vroe?re en die latere, dit is beskrywe in die boek van die konings van Juda en Israel. |
| BulVeren |
¬ª ¬Ö¬ä¬à, ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬ã¬Ñ, ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬á¬à¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ö¬ä¬à, ¬Ù¬Ñ¬á¬Ú¬ã¬Ñ¬ß¬Ú ¬ã¬Ñ ¬Ó ¬¬¬ß¬Ú¬Ô¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ð¬Õ¬à¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬è¬Ñ¬â¬Ö. |
| Dan |
Asas Historie fra f©ªrst til sidst st?r jo optegnet i Bogen om Judas og Israels Konger. |
| GerElb1871 |
Und siehe, die Geschichte Asas, die erste und die letzte, siehe, sie ist geschrieben in dem Buche der K?nige von Juda und Israel. |
| GerElb1905 |
Und siehe, die Geschichte Asas, die erste und die letzte, siehe, sie ist geschrieben in dem Buche der K?nige von Juda und Israel. |
| GerLut1545 |
Die Geschichten aber Assas, beide die ersten und die letzten, siehe, die sind geschrieben im Buch von den K?nigen Judas und Israels. |
| GerSch |
Und siehe, die Geschichten Asas, die ersten und die letzten, sind geschrieben im Buch der K?nige von Juda und Israel. |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥á¥é ¥ð¥ñ¥á¥î¥å¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ò¥á, ¥á¥é ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥å¥ò¥ö¥á¥ó¥á¥é, ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ã¥å¥ã¥ñ¥á¥ì¥ì¥å¥í¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥â¥é¥â¥ë¥é¥ø ¥ó¥ø¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
| ACV |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| AKJV |
And, behold, the acts of Asa, first and last, see, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| ASV |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| BBE |
Now the acts of Asa, first and last, are recorded in the book of the kings of Judah and Israel. |
| DRC |
But the works of Asa the first and last are written in the book of the kings of Juda and Israel. |
| Darby |
And behold the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| ESV |
(For ver. 11-14, see 1 Kgs. 15:23, 24) The acts of Asa, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel. |
| Geneva1599 |
And behold, the actes of Asa first and last, loe, they are written in the booke of the Kings of Iudah and Israel. |
| GodsWord |
Everything about Asa from first to last is written in the Book of the Kings of Judah and Israel. |
| HNV |
Behold, the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| JPS |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| Jubilee2000 |
And, behold, the acts of Asa, first and last, they [are] written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| LITV |
And, behold, the acts of Asa, the first and the last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel. |
| MKJV |
And behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel. |
| RNKJV |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| RWebster |
And, behold, the acts of Asa , first and last , lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel . |
| Rotherham |
But lo! the story of Asa, first and last, there it is, written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| UKJV |
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| WEB |
Behold, the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| Webster |
And behold, the acts of Asa, first and last, lo, they [are] written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| YLT |
And lo, the matters of Asa, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Judah and Israel. |
| Esperanto |
La historio de Asa, la unua kaj la lasta, estas priskribita en la libro de la regxoj de Judujo kaj Izrael. |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥é¥ä¥ï¥ô ¥ï¥é ¥ë¥ï¥ã¥ï¥é ¥á¥ò¥á ¥ï¥é ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥å¥ò¥ö¥á¥ó¥ï¥é ¥ã¥å¥ã¥ñ¥á¥ì¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥í ¥â¥é¥â¥ë¥é¥ø ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø¥í ¥é¥ï¥ô¥ä¥á ¥ê¥á¥é ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|