| ¼º°æÀåÀý |
¿é±â 21Àå 1Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¿éÀÌ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ |
| KJV |
But Job answered and said, |
| NIV |
Then Job replied: |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¿éÀÌ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¿éÀÌ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù. |
| Afr1953 |
Maar Job het geantwoord en ges?: |
| BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬«¬à¬Ó ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: |
| Dan |
S? tog Job til Orde og svarede: |
| GerElb1871 |
Und Hiob antwortete und sprach: |
| GerElb1905 |
Und Hiob antwortete und sprach: |
| GerLut1545 |
Hiob antwortete und sprach: |
| GerSch |
Darauf antwortete Hiob und sprach: |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥ê¥ñ¥é¥è¥ç ¥ï ¥É¥ø¥â ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í |
| ACV |
Then Job answered, and said, |
| AKJV |
But Job answered and said, |
| ASV |
Then Job answered and said, |
| BBE |
Then Job made answer and said, |
| DRC |
Then Job answered, and said: |
| Darby |
And Job answered and said, |
| ESV |
Job Replies: The Wicked Do ProsperThen Job answered and said: |
| Geneva1599 |
Bvt Iob answered, and sayd, |
| GodsWord |
Then Job replied [to his friends], |
| HNV |
Then Job answered, |
| JPS |
Then Job answered and said: |
| Jubilee2000 |
But Job answered and said, |
| LITV |
And Job answered and said: |
| MKJV |
And Job answered and said, |
| RNKJV |
But Job answered and said, |
| RWebster |
But Job answered and said , |
| Rotherham |
Then responded Job, and said:? |
| UKJV |
But Job answered and said, |
| WEB |
Then Job answered, |
| Webster |
But Job answered and said, |
| YLT |
And Job answereth and saith: -- |
| Esperanto |
Ijob respondis kaj diris: |
| LXX(o) |
¥ô¥ð¥ï¥ë¥á¥â¥ø¥í ¥ä¥å ¥é¥ø¥â ¥ë¥å¥ã¥å¥é |