| ¼º°æÀåÀý |
ÀÌ»ç¾ß 14Àå 26Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
À̰ÍÀÌ ¿Â ¼¼°è¸¦ ÇâÇÏ¿© Á¤ÇÑ °æ¿µÀ̸ç À̰ÍÀÌ ¿¹æÀ» ÇâÇÏ¿© Æí ¼ÕÀ̶ó Çϼ̳ª´Ï |
| KJV |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. |
| NIV |
This is the plan determined for the whole world; this is the hand stretched out over all nations. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·¸°Ô ³ª´Â ³ªÀÇ ¶æÀ» ¿Â ¶¥ À§¿¡ À̷縮¶ó. ÀÌ·¸°Ô ÆÈÀ» »¸ÃÄ ¸ðµç ¹é¼ºÀ» Ä¡¸®¶ó." |
| ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ·¸°Ô ³ª´Â ³ªÀÇ ¶æÀ» ¿Â ¶¥¿ì¿¡ À̷縮¶ó. ÀÌ·¸°Ô ÆÈÀ» »¸ÃÄ ¸ðµç ¹é¼ºÀ» Ä¡¸®¶ó." |
| Afr1953 |
Dit is die besluit wat geneem is oor die hele aarde, en dit is die hand wat uitgestrek is oor al die nasies; |
| BulVeren |
¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬â¬Ö¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à, ¬â¬Ö¬ê¬Ö¬ß¬à ¬Ù¬Ñ ¬è¬ñ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ, ¬Ú ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬á¬â¬à¬ã¬ä¬â¬ñ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Õ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ú. |
| Dan |
Det er, hvad jeg satte mig for imod al Jorden, det er den H?nd, som er udrakt mod alle Folk. |
| GerElb1871 |
Das ist der Ratschlu©¬, der beschlossen ist ?ber die ganze Erde; und das ist die Hand, die ausgestreckt ist ?ber alle Nationen. |
| GerElb1905 |
Das ist der Ratschlu©¬, der beschlossen ist ?ber die ganze Erde; und das ist die Hand, die ausgestreckt ist ?ber alle Nationen. |
| GerLut1545 |
Das ist der Anschlag, den er hat ?ber alle Lande, und das ist die ausgereckte Hand ?ber alle Heiden. |
| GerSch |
Das ist der Ratschlu©¬, beschlossen ?ber die ganze Welt, und dies die Hand, ?ber alle V?lker ausgestreckt! |
| UMGreek |
¥Á¥ô¥ó¥ç ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥â¥ï¥ô¥ë¥ç ¥ç ¥â¥å¥â¥ï¥ô¥ë¥å¥ô¥ì¥å¥í¥ç ¥ê¥á¥è ¥ï¥ë¥ç? ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ç ¥ö¥å¥é¥ñ ¥ç ¥å¥î¥ç¥ð¥ë¥ø¥ì¥å¥í¥ç ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥è¥í¥ç. |
| ACV |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth, and this is the hand that is stretched out upon all the nations. |
| AKJV |
This is the purpose that is purposed on the whole earth: and this is the hand that is stretched out on all the nations. |
| ASV |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations. |
| BBE |
This is the purpose for all the earth: and this is the hand stretched out over all nations. |
| DRC |
This is the counsel, that I have purposed upon all the earth, and this is the hand that is stretched out upon all nations. |
| Darby |
This is the counsel which is purposed concerning the whole earth; and this is the hand which is stretched out upon all the nations. |
| ESV |
This is the purpose that is purposedconcerning the whole earth,and this is ([Deut. 4:34]) the hand that is stretched outover all the nations. |
| Geneva1599 |
This is the counsell that is consulted vpon the whole worlde, and this is the hande stretched out ouer all the nations, |
| GodsWord |
This is the plan determined for the whole earth. This is how he will use his power against all the nations. |
| HNV |
This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations. |
| JPS |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations. |
| Jubilee2000 |
This [is] the counsel that is purposed upon the whole earth; and this [is] the hand that is stretched out upon all the Gentiles. |
| LITV |
This is the purpose that is purposed on all the earth; and this the hand that is stretched out on all the nations. |
| MKJV |
This is the purpose that is purposed on all the earth; and this is the hand that is stretched out on all the nations. |
| RNKJV |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. |
| RWebster |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth : and this is the hand that is stretched over all the nations . |
| Rotherham |
This, is the purpose that is purposed upon all the earth,?And, this, the hand outstretched over all the nations; |
| UKJV |
This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations. |
| WEB |
This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations. |
| Webster |
This [is] the purpose that is purposed upon the whole earth: and this [is] the hand that is stretched over all the nations. |
| YLT |
This is the counsel that is counselled for all the earth, And this is the hand that is stretched out for all the nations. |
| Esperanto |
Tio estas la decido, farita pri la tuta tero; kaj tio estas la mano, etendita super cxiujn popolojn. |
| LXX(o) |
¥á¥ô¥ó¥ç ¥ç ¥â¥ï¥ô¥ë¥ç ¥ç¥í ¥â¥å¥â¥ï¥ô¥ë¥å¥ô¥ó¥á¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ç¥í ¥ï¥ë¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ç ¥ç ¥ö¥å¥é¥ñ ¥ç ¥ô¥÷¥ç¥ë¥ç ¥å¥ð¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥è¥í¥ç ¥ó¥ç? ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ç? |