|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
¿äÇѺ¹À½ 14Àå 3Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°¡¼ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© °Åó¸¦ ¿¹ºñÇÏ¸é ³»°¡ ´Ù½Ã ¿Í¼ ³ÊÈñ¸¦ ³»°Ô·Î ¿µÁ¢ÇÏ¿© ³ª ÀÖ´Â °÷¿¡ ³ÊÈñµµ ÀÖ°Ô Çϸ®¶ó |
KJV |
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. |
NIV |
And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am. |
°øµ¿¹ø¿ª |
°¡¼ ³ÊÈñ°¡ ÀÖÀ» °÷À» ¸¶·ÃÇÏ¸é ´Ù½Ã ¿Í¼ ³ÊÈñ¸¦ µ¥·Á´Ù°¡ ³»°¡ ÀÖ´Â °÷¿¡ °°ÀÌ ÀÖ°Ô ÇϰڴÙ. |
ºÏÇѼº°æ |
°¡¼ ³ÊÈñ°¡ ÀÖÀ» °÷À» ¸¶·ÃÇÏ¸é ´Ù½Ã ¿Í¼ ³ÊÈñ¸¦ µ¥·Á´Ù°¡ ³»°¡ ÀÖ´Â °÷¿¡ °°ÀÌ ÀÖ°Ô ÇϰڴÙ. |
Afr1953 |
En as Ek gegaan en vir julle plek berei het, kom Ek weer en sal julle na My toe neem, sodat julle ook kan wees waar Ek is. |
BulVeren |
¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬Ó¬Ú ¬á¬â¬Ú¬Ô¬à¬ä¬Ó¬ñ ¬Þ¬ñ¬ã¬ä¬à, ¬á¬Ñ¬Ü ¬ë¬Ö ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ó¬Ú ¬Ó¬Ù¬Ö¬Þ¬Ñ ¬á¬â¬Ú ¬³¬Ö¬Ò¬Ö ¬³¬Ú, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬é¬Ö ¬Ü¬ì¬Õ¬Ö¬ä¬à ¬ã¬ì¬Þ ¬¡¬Ù, ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú ¬Ó¬Ú¬Ö. |
Dan |
Og n?r jeg er g?et bort og har beredt eder Sted, kommer jeg igen og tager eder til mig, for at, hvor jeg er, der skulle ogs? I v©¡re. |
GerElb1871 |
Und wenn ich hingehe und euch eine St?tte bereite, so komme ich wieder und werde euch zu mir nehmen, auf da©¬, wo ich bin, auch ihr seiet. |
GerElb1905 |
Und wenn ich hingehe und euch eine St?tte bereite, so komme ich wieder und werde euch zu mir nehmen, auf da©¬, wo ich bin, auch ihr seiet. |
GerLut1545 |
Und ob ich hinginge, euch die St?tte zu bereiten, will ich doch wiederkommen und euch zu mir nehmen, auf da©¬ ihr seid, wo ich bin. |
GerSch |
Und wenn ich hingehe und euch eine St?tte bereite, so komme ich wieder und werde euch zu mir nehmen, auf da©¬ auch ihr seid, wo ich bin. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥á¥õ¥ï¥ô ¥ô¥ð¥á¥ã¥ø ¥ê¥á¥é ¥ò¥á? ¥å¥ó¥ï¥é¥ì¥á¥ò¥ø ¥ó¥ï¥ð¥ï¥í, ¥ð¥á¥ë¥é¥í ¥å¥ñ¥ö¥ï¥ì¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥ø ¥ò¥á? ¥ð¥á¥ñ¥á¥ë¥á¥â¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥å¥ì¥á¥ô¥ó¥ï¥í, ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥å¥é¥ò¥è¥å ¥ê¥á¥é ¥ò¥å¥é?, ¥ï¥ð¥ï¥ô ¥å¥é¥ì¥á¥é ¥å¥ã¥ø. |
ACV |
And if I go and prepare a place for you, I come again, and will take you along to myself, so that where I am, ye may be also. |
AKJV |
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there you may be also. |
ASV |
And if I go and prepare a place for you, I come again, and will receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. |
BBE |
And if I go and make ready a place for you, I will come back again and will take you to be with me, so that you may be where I am. |
DRC |
And if I shall go, and prepare a place for you, I will come again, and will take you to myself; that where I am, you also may be. |
Darby |
and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be. |
ESV |
And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you (ver. 18, 28; [ch. 21:22, 23]) to myself, that (See ch. 12:26) where I am you may be also. |
Geneva1599 |
And if I go to prepare a place for you, I wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where I am, there may ye be also. |
GodsWord |
If I go to prepare a place for you, I will come again. Then I will bring you into my presence so that you will be where I am. |
HNV |
If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And if I go and prepare a place for you, I will come again and take you unto myself; that where I am, [there] ye may be also. |
LITV |
And if I go and prepare a place for you, I am coming again and will receive you to Myself, that where I am you may be also. |
MKJV |
And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself, so that where I am, you may be also. |
RNKJV |
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. |
RWebster |
And if I go and prepare a place for you , I will come again , and receive you to myself ; that where I am , there ye may be also . |
Rotherham |
And, if I go, and prepare a place for you, again, am I coming, and will take you home unto?myself, that, where, I, am, ye also, may be. |
UKJV |
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there all of you may be also. |
WEB |
If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also. |
Webster |
And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to myself; that where I am, [there] ye may be also. |
YLT |
and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be; |
Esperanto |
Kaj se mi iros kaj pretigos por vi lokon, mi revenos kaj ricevos vin al mi mem, por ke vi ankaux estu tie, kie mi estas. |
LXX(o) |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|