| ¼º°æÀåÀý |
»ç¹«¿¤ÇÏ 2Àå 19Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¾Æ»çÇïÀÌ ¾Æºê³ÚÀ» ÂÑ¾Æ ´Þ·Á°¡µÇ Á¿ì·Î Ä¡¿ìÄ¡Áö ¾Ê°í ¾Æºê³ÚÀÇ µÚ¸¦ ÂÑÀ¸´Ï |
| KJV |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| NIV |
He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
±×´Â ÇÑ´« Çѹø ÆÈÁö ¾Ê°í ¾Æºê³ÚÀÇ µÚ¸¦ °ðÀå ÂѾҴÙ. |
| ºÏÇѼº°æ |
±×´Â ´« ÇÑ ¹ø ÆÈÁö ¾Ê°í ¾Æºê³ÚÀÇ µÚ¸¦ °ðÀå ÂѾҴÙ. |
| Afr1953 |
En Asahel het Abner agternagejaag sonder om in sy koers regs of links agter Abner weg te draai. |
| BulVeren |
¬ª ¬¡¬ã¬Ñ¬Ú¬Ý ¬á¬à¬Õ¬Ô¬à¬ß¬Ú ¬¡¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬â ¬Ú ¬ß¬Ö ¬ã¬Ö ¬à¬ä¬Ü¬Ý¬à¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬ß¬Ñ¬Õ¬ñ¬ã¬ß¬à, ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬ß¬Ñ¬Ý¬ñ¬Ó¬à ¬à¬ä ¬á¬â¬Ö¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬¡¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬â. |
| Dan |
forfulgte Abner uden at b©ªje af til h©ªjre eller venstre. |
| GerElb1871 |
Und Asael jagte Abner nach und bog nicht aus, weder zur Rechten noch zur Linken hinter Abner weg. |
| GerElb1905 |
Und Asael jagte Abner nach und bog nicht aus, weder zur Rechten noch zur Linken hinter Abner weg. |
| GerLut1545 |
und jagte Abner nach und wich nicht weder zur Rechten noch zur Linken von Abner. |
| GerSch |
Und Asahel jagte dem Abner nach und wich nicht von Abner, weder zur Rechten noch zur Linken. |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥å¥ä¥é¥ø¥î¥å¥í ¥ï ¥Á¥ò¥á¥ç¥ë ¥ï¥ð¥é¥ò¥ø ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥â¥å¥í¥ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥å¥ö¥ø¥í, ¥ä¥å¥í ¥å¥î¥å¥ê¥ë¥é¥í¥å¥í ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ä¥å¥î¥é¥á ¥ï¥ô¥ä¥å ¥å¥é? ¥ó¥á ¥á¥ñ¥é¥ò¥ó¥å¥ñ¥á, ¥å¥î¥ï¥ð¥é¥ò¥è¥å¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥â¥å¥í¥ç¥ñ. |
| ACV |
And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| AKJV |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| ASV |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| BBE |
Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left. |
| DRC |
And Asael pursued after Abner, and turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| Darby |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner. |
| ESV |
And Asahel pursued Abner, and as he went, he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner. |
| Geneva1599 |
And Asahel followed after Abner, and in going he turned neither to the right hand nor to the left from Abner. |
| GodsWord |
He chased Abner and refused to leave him alone. |
| HNV |
Asahel pursued after Abner; and in going he didn¡¯t turn to the right hand nor to the left from following Abner. |
| JPS |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| Jubilee2000 |
And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| LITV |
And Asahel ran after Abner, and did not turn to go to the right or to the left from following Abner. |
| MKJV |
And Asahel ran after Abner, and in going he did not turn to the right hand nor to the left from following Abner. |
| RNKJV |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| RWebster |
And Asahel pursued after Abner ; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner . {from...: Heb. from after Abner} |
| Rotherham |
And Asahel pursued Abner,?and turned not, in going, to the right hand or to the left, from pursuing Abner. |
| UKJV |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| WEB |
Asahel pursued after Abner; and in going he didn¡¯t turn to the right hand nor to the left from following Abner. |
| Webster |
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. |
| YLT |
And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner. |
| Esperanto |
Kaj Asahel postkuris Abneron, kaj, ne flankigxante dekstren nek maldekstren, sekvis Abneron. |
| LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥å¥ä¥é¥ø¥î¥å¥í ¥á¥ò¥á¥ç¥ë ¥ï¥ð¥é¥ò¥ø ¥á¥â¥å¥í¥í¥ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥î¥å¥ê¥ë¥é¥í¥å¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥å¥ò¥è¥á¥é ¥å¥é? ¥ä¥å¥î¥é¥á ¥ï¥ô¥ä¥å ¥å¥é? ¥á¥ñ¥é¥ò¥ó¥å¥ñ¥á ¥ê¥á¥ó¥ï¥ð¥é¥ò¥è¥å¥í ¥á¥â¥å¥í¥í¥ç¥ñ |