¼º°æÀåÀý |
¿ª´ë»ó 2Àå 44Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¼¼¸¶´Â ¶óÇÔÀ» ³º¾ÒÀ¸´Ï ¶óÇÔÀº ¿ä¸£±×¾ÏÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÌ¸ç ·¹°×Àº »ï¸Å¸¦ ³º¾Ò°í |
KJV |
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. |
NIV |
Shema was the father of Raham, and Raham the father of Jorkeam. Rekem was the father of Shammai. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼¼¸¶´Â ¶óÇÔÀ» ³º¾Ò´Âµ¥, ±×°¡ ¹Ù·Î ¿ä¸£Ä¯À» ¼¼¿ü´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼¼¸¶´Â ¶óÇÔÀ» ³º¾Ò´Âµ¥ ±×°¡ ¹Ù·Î ¿ä¸£±×¾ÏÀ» ¼¼¿ü´Ù. |
Afr1953 |
En Sema was die vader van Raham, die vader van Jorkeam; en Rekem van S?mmai. |
BulVeren |
¬¡ ¬³¬Ö¬Þ¬Ñ ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬²¬Ñ¬Ñ¬Þ, ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬â¬Ü¬à¬Ñ¬Þ, ¬Ñ ¬²¬Ö¬Ü¬Ö¬Þ ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬³¬Ñ¬Þ¬Ñ¬Û. |
Dan |
Sjema avlede Raham, der var Fader til Jorke'am. Rekem avlede Sjammaj. |
GerElb1871 |
Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai. |
GerElb1905 |
Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai. |
GerLut1545 |
Sama aber zeugete Raham, den Vater Jarkaams. Rekem zeugete Samai. |
GerSch |
Und Schema zeugte Racham, den Vater Jorkeams, und Rekem zeugte Schammai. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï ¥Ò¥å¥ì¥á ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ñ¥á¥á¥ì, ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ï¥ñ¥ê¥ï¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Ñ¥å¥ê¥å¥ì ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥á¥ì¥ì¥á¥é. |
ACV |
And Shema begot Raham, the father of Jorkeam, and Rekem begot Shammai. |
AKJV |
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. |
ASV |
And Shema begat Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begat Shammai. |
BBE |
And Shema was the father of Raham, the father of Jorkeam, and Rekem was the father of Shammai. |
DRC |
And Samma beget Raham, the father of Jercaam, and Recem beget Sammai. |
Darby |
And Shema begot Raham, the father of Jorkeam. And Rekem begot Shammai; |
ESV |
Shema fathered Raham, the father of Jorkeam; and Rekem fathered Shammai. |
Geneva1599 |
And Shema begate Raham the father of Iorkoam: and Rekem begate Shammai. |
GodsWord |
Shema was the father of Raham, who first settled Jorkeam. Rekem was the father of Shammai. |
HNV |
Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai. |
JPS |
And Shema begot Raham, the father of Jorkeam; and Rekem begot Shammai. |
Jubilee2000 |
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam; and Rekem begat Shammai. |
LITV |
And Shema fathered Raham, the father of Jorkoam. And Rekem fathered Shammai. |
MKJV |
And Shema fathered Raham, the father of Jorkoam. And Rekem fathered Shammai. |
RNKJV |
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. |
RWebster |
And Shema begat Raham , the father of Jorkoam : and Rekem begat Shammai . |
Rotherham |
And, Shema, begat Raham, the father of Jorkeam,?and, Rekem, begat Shammai. |
UKJV |
And Shema brings forth Raham, the father of Jorkoam: and Rekem brings forth Shammai. |
WEB |
Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai. |
Webster |
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai. |
YLT |
And Shema begat Raham father of Jorkoam, and Rekem begat Shammai. |
Esperanto |
SXema naskigis Rahxamon, fondinton de Jorkeam; kaj Rekem naskigis SXamajon. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ò¥å¥ì¥á¥á ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ñ¥á¥å¥ì ¥ð¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥é¥å¥ñ¥ê¥á¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥é¥å¥ñ¥ê¥á¥á¥í ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ò¥á¥ì¥á¥é |