Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ª´ë»ó 25Àå 17Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿­Â°´Â ½Ã¹ÇÀÌ´Ï ±×ÀÇ ¾Æµéµé°ú ÇüÁ¦µé°ú ½ÊÀÌ ¸íÀÌ¿ä
 KJV The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
 NIV the tenth to Shimei, his sons and relatives, 12
 °øµ¿¹ø¿ª ¿­Â°´Â ½Ã¹ÇÀÌ ÇüÁ¦¿Í ¾Æµé ¿­ µÑÀÌ,
 ºÏÇѼº°æ ¿­Â°´Â ½Ã¹ÇÀÌ ÇüÁ¦¿Í ¾Æµé ¿­ µÑÀÌ,
 Afr1953 die tiende vir S¢®me?; sy seuns en sy broers, twaalf;
 BulVeren ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬ñ¬ä ? ¬Ù¬Ñ ¬³¬Ö¬Þ¬Ö¬Û, ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬Ú ¬Ò¬â¬Ñ¬ä¬ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å, ¬Õ¬Ó¬Ñ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Õ¬å¬ê¬Ú;
 Dan det tiende Sjim'i, hans S©ªnner og Br©ªdre, tolv;
 GerElb1871 das zehnte f?r Simei: seine S?hne und seine Br?der, zw?lf;
 GerElb1905 das zehnte f?r Simei: seine S?hne und seine Br?der, zw?lf;
 GerLut1545 Das zehnte auf Simei samt seinen S?hnen und Br?dern, der waren zw?lf.
 GerSch Das zehnte auf Simei samt seinen S?hnen und Br?dern, ihrer zw?lf.
 UMGreek ¥Ï ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥Ò¥é¥ì¥å¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï?, ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ä¥ø¥ä¥å¥ê¥á.
 ACV the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
 AKJV The tenth to Shimei, he, his sons, and his brothers, were twelve:
 ASV the tenth to Shimei, his sons and his brethren, twelve:
 BBE The tenth Shimei, with his sons and his brothers, twelve;
 DRC The tenth to Semeias, to his sons and his brethren twelve.
 Darby The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
 ESV the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
 Geneva1599 The tenth, to Shimei, he, his sonnes and his brethren twelue.
 GodsWord The tenth chose Shimei, his sons, and his relatives--12 men.
 HNV the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
 JPS The tenth to Shimei, his sons and his brethren, twelve;
 Jubilee2000 the tenth to Shimei, [he], his sons, and his brethren [were] twelve;
 LITV The tenth was to Shimei, his sons and his brothers, twelve.
 MKJV the tenth was to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
 RNKJV The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
 RWebster The tenth to Shimei , he , his sons , and his brethren , were twelve :
 Rotherham The tenth, Shimei, his sons and his brethren, twelve.
 UKJV The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
 WEB the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve:
 Webster The tenth to Shimei, [he], his sons, and his brethren, [were] twelve:
 YLT the tenth to Shimei, his sons and his brethren, twelve:
 Esperanto la deka por SXimei; liaj filoj kaj fratoj estis dek du;
 LXX(o) ¥ï ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï? ¥ò¥å¥ì¥å¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ä¥å¥ê¥á ¥ä¥ô¥ï


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505938
±³È¸  1376958
¼±±³  1336377
¿¹¼ö  1262769
¼³±³  1048480
¾Æ½Ã¾Æ  954118
¼¼°è  934072
¼±±³È¸  900013
»ç¶û  889154
¹Ù¿ï  882222


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø