Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѺ¹À½ 1Àå 44Àý
 °³¿ª°³Á¤ ºô¸³Àº ¾Èµå·¹¿Í º£µå·Î¿Í ÇÑ µ¿³× ºª»õ´Ù »ç¶÷À̶ó
 KJV Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 NIV Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.
 °øµ¿¹ø¿ª Çʸ³º¸´Â º£½ÎÀÌ´Ù Ãâ½ÅÀ¸·Î ¾Èµå·¹¾Æ¿Í º£µå·Î¿Í ÇÑ °íÇâ »ç¶÷ÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ºô¸³Àº ºª»õ´Ù Ãâ½ÅÀ¸·Î ¾Èµå·¹¿Í º£µå·Î¿Í ÇÑ °íÇâ »ç¶÷ÀÌ´Ù.
 Afr1953 Die volgende dag wou Jesus na Galil?a vertrek; en Hy het Filippus gekry en vir hom ges?: Volg My.
 BulVeren ¬¡ ¬¶¬Ú¬Ý¬Ú¬á ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬à¬ä ¬£¬Ú¬ä¬ã¬Ñ¬Ú¬Õ¬Ñ, ¬à¬ä ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬ß¬Õ¬â¬Ö¬Û ¬Ú ¬±¬Ö¬ä¬ì¬â.
 Dan Men Filip var fra Bethsajda, fra Andreas's og Peters By.
 GerElb1871 Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus.
 GerElb1905 Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus.
 GerLut1545 Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus.
 GerSch Philippus aber war von Bethsaida, aus der Stadt des Andreas und Petrus.
 UMGreek ¥Ç¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ï ¥Õ¥é¥ë¥é¥ð¥ð¥ï? ¥á¥ð¥ï ¥Â¥ç¥è¥ò¥á¥é¥ä¥á, ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥ð¥ï¥ë¥å¥ø? ¥Á¥í¥ä¥ñ¥å¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥Ð¥å¥ó¥ñ¥ï¥ô.
 ACV Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 AKJV Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 ASV Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 BBE Now Philip's town was Beth-saida, where Andrew and Peter came from.
 DRC Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 Darby And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 ESV Now (ch. 12:21) Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 Geneva1599 Nowe Philip was of Bethsaida, the citie of Andrew and Peter.
 GodsWord (Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.)
 HNV Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 JPS
 Jubilee2000 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 LITV And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 MKJV Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 RNKJV Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 RWebster Now Philip was of Bethsaida , the city of Andrew and Peter .
 Rotherham Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 UKJV Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 WEB Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
 Webster Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
 YLT And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter;
 Esperanto Filipo estis el Betsaida, la urbo de Andreo kaj Petro.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505912
±³È¸  1376934
¼±±³  1336357
¿¹¼ö  1262746
¼³±³  1048463
¾Æ½Ã¾Æ  954102
¼¼°è  934052
¼±±³È¸  899995
»ç¶û  889138
¹Ù¿ï  882201


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø